![]() | ![]() |
![]() |
Psalm 1 De vertalers van NBG vertaling zetten boven deze Psalm: De twee wegen, en die van de Herziene Statenvertaling: Twee wegen. Hij gaat dus onder andere over een keus tussen twee opties. Wat u wellicht al direct in vers 1 opvalt, is mijn vertaling ‘de godvijandigen’. De meeste vertalingen hebben
hier ‘de goddelozen’ (NBG, SV en HSV; de NBV heeft: ‘wie
kwaad doen’). Het Hebreeuwse woord is רְשָׁ֫עִ֥ים - resha‘im - het meervoud van רָשָׁע -
rasha‘; dat zijn slechte mensen die vooral gekenmerkt worden
doordat ze radicaal tegen God ingaan; lak hebben aan wat Hij zegt. Het gelijke
werkwoord betekent onder andere overtreden. Het gaat niet om iemand die
een keer zondigt, maar om mensen die bewust zondigen. Het woord
goddelozen had ooit een scherpere betekenis die hier dicht bij
kwam, maar vind ik momenteel hier niet duidelijk genoeg meer. De Engelse King
James vertaling vertaalt dit woord meestal met wicked - slecht /
slechterik. En m’n woordenboek voegt aan dat wicked toe:
vijandig tegenover God. Er zit ook iets in van leugenachtig.
De woorden ‘zondaars’ en ‘spotters’ versterken dit hele beeld. Maar wie is dan wél gelukkig? Aan wie kunnen we een voorbeeld
nemen? En: wat doet die persoon? Hoe leeft hij? Dat geeft de schrijver aan in
vers 2. Deze persoon heeft een welgevallen in de
Torah van JaHUaH. In een
ander artikel ging ik al eens wat explicieter in op dat woord
welgevallen. De bron ervan houdt in dat deze persoon dol
is op de Torah van JaHUaH, zoals een man of vrouw dol kan zijn op
zijn of haar geliefde. En hier is het waarvan ik zei: het is heel opmerkelijk hoe de kerk ermee is omgegaan. Heeft de kerk niet gezegd dat de Torah niet meer relevant is? Die vreugdevolle Torah, die bestaat uit de vijf boeken die Mozes onder Gods leiding geschreven heeft, en die verhaalt over heel die mooie weg die God vanaf het eerste begin met de mensen ging... Men heeft dat vreugdevolle woord Torah hier wegvertaald, er meestal ‘wet’ van gemaakt en erbij gedacht dat deze Psalm zou gaan over geloof in het algemeen. Daarbij paste die vertaling de goddelozen. Want daartegenover kon men zetten: de gelovigen. De twee wegen zouden te maken hebben met geloven of niet geloven. Maar ook die resha‘im kunnen gelovig zijn. Ze gaan echter in hun levenswandel in tegen Gods Torah. Hun tegenpolen hebben de Torah lief. En ze zijn in hun hart dag en nacht met die Torah bezig. Hun beloning is dat ze zullen zijn als een boom die bij een waterstroom is geplant. Dit doet me denken aan wat Jezus zegt, dat we in Hem levend water ontvangen, tot overstromens toe. Bij hun loof kunnen we eraan denken dat er in het loof van bomen, in het bijzonder van palmen, een metafoor werd gezien: zoals ze hun groene takken lijken op te heffen naar de hemel, lijkt het of ze daarmee God aanbidden. Dus de aanbidding van deze mensen houdt nooit op, kent geen winterseizoen. Zo iemand draagt vrucht op zijn tijd; we kunnen ook lezen: op Zijn, dat wil zeggen: Gods, tijd. Wat hij onderneemt, zal floreren. Dat is nogal heftig. Je bent zo welzalig als je de Torah intens liefhebt en je dag en nacht die Torah overdenkt. Doet u dat? Kent u mensen die zich dag en nacht in de Torah verdiepen? Ik weet dat er christenen zijn die mij mijden of – achter mijn rug – kritiek op mij hebben tegenover derden, omdat ik zoveel met het Eerste Testament, en in het bijzonder met de Torah, bezig ben... Opvallend is het laatste vers van deze Psalm. God JaHUaH is vertrouwd met de weg van de rechtvaardigen; maar de weg van de godvijandigen zal vergaan. Veel christenen zeggen op basis van Romeinen 3: 10 dat er geen rechtvaardigen bestaan. De Psalmist zegt echter dat deze mensen wél bestaan en dat God vertrouwd is met de weg die zij gaan. Dat laatste houdt in dat er een openheid is van deze mensen naar God toe, in al hun levenskeuzen. Dát is een groot verschil met die andere groep: de godvijandigen, zondaars en spotters, die zich voor God afsluiten en zich tegen Hem keren. De context van de Psalm geeft ook aan dat het bij deze rechtvaardigen gaat om mensen die de Torah liefhebben en dag en nacht die Torah overdenken.2 Uit ervaring weet ik dat je verdiepen in de Torah er inderdaad toe kan leiden dat je meer open wordt naar God toe. Zien hoe geduldig Hij is met bijvoorbeeld Ja‘aqobh laat je niet koud... Zoals Hij al die mensen toen in liefde en geduld leidde en zegende, wil Hij ook nu mij en jou leiden en zegenen. Misschien een goed idee om dan die Torah ook meer te gaan lezen en overdenken? Met zulke mooie beloften is het toch zeker de moeite waard... Hallelu JaHUaH ! Noten
Reacties
|
![]() | ![]() Bedankt voor uw belangstelling! | ![]() |
![]() |